2011年11月12日星期六

Tanz der Vampire - Tanzsaal & Die Unstillbare Gier

前些天看的音乐剧视频里缺少一段主要歌词, 因此心血来潮补翻了一下. 歌词主要根据以下视屏内的英译翻译中文:Tanz der Vampire - Tanzsaal - English/German Subtitles (这个视屏内的英译感觉也不是很好, 但实在找不到别的翻译), 同时借助google语言工具参考德文原文, 另外还参考了一点改编的英译剧本.


Tanz der Vampire - Tanzsaal
吸血鬼之舞 - 舞池

VON KROLOCK:
同胞们, 欢迎再度光临我的舞会!
去年的此刻, 当我们齐聚于此,
晚宴仅为一粗鄙农夫, 瘦骨嶙峋, 苍白无力.
你们不甚满意, 但当时我就曾对你们说:
一年饥荒, 必然预示第二年的盛宴!

VON KROLOCK:
我们这些渴求无尽鲜血的永生者,
可曾懂得满足?

VAMPIRES:
我们永不能满足!

VON KROLOCK:
每一个被我们毁灭, 加入我们永生血族的生灵,
可曾足够?

VAMPIRES:
永不足够!

VAMPIRES:
我们从来不满足.
贪欲从未能填满, 内心的空洞唯有逐日扩大.
每时每刻被饥渴无食的恐怖威吓.

VON KROLOCK:
但我是你们的救星!
一如应许, 一位客人应邀而来, 她将盛装出席,
加入我们永夜的世界.
一位美貌少女, 双眸如夜漆黑, 但只是一充满幻想的孩子,
如风般轻柔的她, 如今已为我做好准备, 我将在今夜的舞会将其征服!
但她只属于我一人!
不必担心我未曾替你们考虑.
自昨天起, 就有两位必死的凡人, 来到我这迷宫, 他们是特地为你们准备.
这两人, 注定毁灭!
注定毁灭!

VAMPIRES:
神已死, 如今只剩我们自己.
永恒的生命, 将我们诅咒, 将我们束缚.
我们渴望触碰太阳, 却惧怕光明.
我们只信谎言, 鄙视漠然麻木.
无法恨的东西, 亦绝不能爱.

VAMPIRES:
她已获新生!
永恒自今夜开始!
永恒自今夜开始!

VON KROLOCK:
过去你渴望醉心爱情.
如今你终令理智全然瓦解.
心已全蚀,
无尽的欲望之海, 永无着陆地.

SARAH:
我曾以为爱能破解诅咒.

VON KROLOCK:
如今爱打破的是你整个世界.
心已全蚀,
我们永远堕落, 无力自拔.

-----
接下来零星几段参照这里的翻译剧本: http://www.freewebs.com/vamptanzen/englishtanzactii.htm

Alfred (to Sarah):
Sarah! It's me! I'll save you!
Sarah! 是我! 我来救你了!

Abronsius (to Alfred):
Pst! He did bite her, but she's still alive.
他咬她了. 但她还是活的.

Abronsius (to Sarah):
A good blood transfusion, my child, and two or three days' rest, and you'll be as fresh as a daisy again!
孩子啊, 只要输一点点血, 然后再休息个两三天, 你就又能活蹦乱跳, 恢复如初啦!

Alfred (to Sarah):
Sarah! Venice…the gondolas, the palaces, the sea…
Sarah! 想想威尼斯... 想想贡多拉, 想想宫殿, 大海...

Abronsius (to Alfred):
We'll take her in the middle, I'll count to three and then we'll run for the door.
我们把她夹在中间, 我数到三, 然后我们就朝门口猛冲!

(被发现)

Count von Krolock (对众吸血鬼):
Are you ready?
你们准备好了吗?

Abronsius (发现自己暴露):
One, two, three! Three! Three!!
一, 二, 三! 三! 三!!

Count von Krolock(令众吸血鬼):
Suck them dry!
把他们吸干!

(见十字架)

Count von Krolock (in pain and fury):
Koukol! Get rid of that thing! Get it out of my sight!
Koukol! 把那东西弄走! 别让我看见!

(撤走十字架)

Count von Krolock:
Koukol!!! In the name of Hell, of the fires and of blood, go! Get her back!
Koukol!!! 以血与火以地狱之名, 快去, 把她抓回来!

---------------
全剧资源:
详情介绍: http://www.douban.com/note/184110187/
剧本: http://theatre-musical.com/tderv/glibretto.html
维也纳原阵容CD: http://115.com/file/clfl6e6u
维也纳原阵容视频: http://115.com/file/aquszppc

---------------

另外猫友友的翻译很喜欢, 受其启发挑一段改了一点点. 只是这英译不知道是谁的.

Tanz der Vampire - Die Unstillbare Gier

...
One day, when the Earth dies
And the last person with it,
Then nothing will remain
Except a barren desert,
Of an insatiable greed.
The only thing to stay behind is
The big emptiness.
An insatiable greed.
...
当地球终于死去, 生命不复存在的那天到来,
除了永无满足的贪欲
吞噬下的贫瘠荒漠, 其他一切都将不复存在.
唯一剩下的, 只有巨大的空虚. 永无止境的贪欲.

没有评论:

发表评论